Loading Events

Oskar Hagberg läser T.S. Eliots ångestridna dikt om världen efter första världskrigets mekaniserade masslakt, Guds död och konstens störtande från piedestalerna. Översättaren och doktorn i grekiska Lars Nyberg bryter in, förklarar och sätter i sammanhang, liksom gitarristen Antonio Rodrigues, som spelar ouvertyren till Wagners Tristan och Isolde i tre avsnitt. Vi använder Karin Boyes och Erik Mestertons översättning i en föreställning med både folkbildande och konstnärliga ambitioner.

Share This Story, Choose Your Platform!

Till toppen